MR Ma... E...
...
4460 Grâce-Holl Be
In the following industries:
Traduction - Révision - Relecture
Fields of practice:
Traduction,
Relecture, Édition
Management teams your interventions may concern:
Autre Autre Autre
Types of interventions:
Traduction - Révision - Relecture
Training courses attended:
Formation CAPAES : diplôme pédagogique permettant d'enseigner à l'université.
Education:
Master en traduction anglais-français et néerlandais français à l'ISTI à Bruxelles.
Led training courses:
Computer skills:
Suite Word Trados Studio 2017 Memsource memoQ
Languages: Fr En Nl
Some references:
KING DARLING COMMUNICATIONS - ECHO - TRAVOD - RACCOURCI -
Presentation sheet cretaed / updated on: 2020-07-14 10:34:16
Court-certified translator (Belgium - Tribunal de 1re Instance de Liège)Born on 26 Augustus 1961.Married, two childrenAssociate Degree in Translation - ISTI - Institut Supérieur de Traducteurs et Interprètes - Brussel - BelgiumFrench native - French mother tongue.15 years experience as translatorFields of interests and expertise* Technical specifications.* Software manuals and help sites.* Public relations - press releases* Business correspondance and tenders* Clinical trial, medical reports, drug reports.* Environmental matters* Annual reports* Riding and horses